Agnes has an MA in English Language Studies which she obtained from the University of Silesia in Poland. She is also a holder of the Diploma in Public Service Interpreting which she passed with meritsand a distinction. Matthew has got an MA in Law from Polish University of Silesia which gives him a sound background to any issues around international law as well as a good understanding of the English legal system.
DA Languages have over 10 years experience of delivering first class interpreting & translation services to both the private and public sector across 450 languages and dialects. From our offices wehelp our clients throughout the UK communicate effectively with non-English speakers in a variety of situations. We supply highly qualified interpreters to the courts, NHS, police, local councils and government.
LITS is a unique user-friendly A-Z, 24-7 language service provider, delivering a complete range of legal and judicial any language interpreter/translator linguistic/cultural services. Please fill inour online booking form to make a hassle free booking. We wont be beaten on price!
If you are looking for quick, reliable and reasonably priced Polish translation services paired with outstanding customer support, you have come to the right place. BS Translation (namely Beata SadlekTranslation) is a translation services supplier dedicated to providing high quality language services at excellent prices.
We have used the services of Active Languages Ltd on several occasions for translation of our web sites into a variety of different languages. On all occasions we have been impressed by the thoroughlyprofessional way in which the work was carried out - from the initial contact, through to the final checking of the web site. It wasn't just a case of sending off our text and then getting back a finished translation.
At Choice Translations Ltd, we have been involved in the translation industry since 1989, during which time we have seen a number of "best practices" come and go. However, one constant factor in ourhistory has been a commitment to providing quality services to all our clients, whether their assignments be large or small.
My name is Alessandra Martina Martines, a native speaker of Italian and a qualified technical translator in my three working languages: English, German and French. I am now based in Manchester and Iam enthusiastically dedicated to offer my translation services as a freelance translator.
We offer a range of translation services for organisations with Deaf customers and for Deaf individuals. Our aim is to ensure that each customer is provided with the highest quality bespoke servicecarried out by qualified and experienced professionals. We recognise that communication is a vital part of everyday life and without effective communication serious issues can and do arise. Our simple solutions make catering for Deaf sign language users simple, easy and very effective.
Founded 1990 providing emergency language services to haulage, "Lifeline" seemed appropriate! Now one of the UK's most experienced and trusted providers, services include Translation, Interpreting,Voiceover + Subtitling, Transcription, and multilingual Typesetting, in over 150 languages.
We are a multi-lingual translation and transcription service provider specialising in technical and scientific translations in all world languages. We are a UK registered company, based in Cheshireand a full member of the ATC & EUATC. We manage large projects, focusing on innovation, quality and meeting customers' deadlines. We are a friendly and agile company with an ethos for 'honesty, integrity, and transparency'.